[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"$f-B1GVf_zRzOs2YUQCZA39Sv1SZ8rx34oeydtlUv9oEw":3},{"id":4,"name":5,"category_id":6,"subcategory_id":7,"uploaded_by":8,"downloads":9,"size":10,"seeders":11,"leechers":12,"infohash":13,"language":14,"title":15,"slogan":15,"poster_alt":15,"description":15,"cover_image":15,"magnet_link":16,"stream_link":17,"content":18,"files":19,"comments_count":20,"tracker_list":21,"date_uploaded":22,"last_checked":23,"last_checked_at":15,"user_id":15,"submit_flag":6,"uploaded_at":24,"created_at":25,"updated_at":26,"slugged_title":27,"category_name":28,"subcategory_name":29,"uploaded_ago":30,"category":31,"subcategory":32,"comments":34},6445658,"For a Few Dollars More 1965 Uncut 2160p UHD Blu-ray Remux DV HDR ...",1,76,"CptCrunchzz",237,"81.0 GB",12,8,"367D5E3CD214801825B1319A9859251037878ACA","English",null,"magnet:?xt=urn:btih:367D5E3CD214801825B1319A9859251037878ACA&dn=For+a+Few+Dollars+More+1965+Uncut+2160p+UHD+Blu-ray+Remux+DV+HDR+HEVC+FLAC1+0-CiNEPHiLES&tr=udp%3A%2F%2Ftracker.openbittorrent.com%3A80&tr=udp%3A%2F%2Ftracker.opentrackr.org%3A1337%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Ftracker.opentrackr.org%3A1337%2Fannounce&tr=http%3A%2F%2Ftracker.openbittorrent.com%3A80%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Fopentracker.i2p.rocks%3A6969%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Ftracker.internetwarriors.net%3A1337%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Ftracker.leechers-paradise.org%3A6969%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Fcoppersurfer.tk%3A6969%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Ftracker.zer0day.to%3A1337%2Fannounce","https://uflix.cc/playMovie-For+a+Few+Dollars+More+1965+Uncut+2160p+UHD+Blu-ray+Remux+DV+HDR+HEVC+FLAC1+0-CiNEPHiLES","\u003Cp>\u003Cstrong>RELEASE NOTES: \u003C/strong>\n\u003Cbr>\u003Cbr>For.a.Few.Dollars.More.1965.Uncut.2160p.UHD.Blu-ray.Remux.DV.HDR.HEVC.FLAC1.0-CiNEPHiLES\n\u003Cbr>\u003Cbr>---GENERAL----\n\u003Cbr>SIZE............: 81.0 GiB\n\u003Cbr>RUNTIME.........: 2 h 12 min\n\u003Cbr>\u003Cbr>---VIDEO----\n\u003Cbr>Codec...........: HEVC, Main \u003Ca href=\"/cdn-cgi/l/email-protection\" class=\"__cf_email__\" data-cfemail=\"eadbdaaaa6dfc4db\">[email&nbsp;protected]\u003C/a>@High Dolby Vision, Version 1.0, Profile 7.6, dvhe.07.06, BL+EL+RPU, \n\u003Cbr>                  no metadata compression, \n\u003Cbr>                  Blu-ray compatible / SMPTE ST 2086, Version HDR10, HDR10 compatible\n\u003Cbr>Resolution......: 3840x2160\n\u003Cbr>Bit rate........: 83.4 Mb/s\n\u003Cbr>Frame rate......: 23.976 FPS \n\u003Cbr>Color primaries.: BT.2020\n\u003Cbr>\u003Cbr>---AUDIO----\n\u003Cbr>Format..........: FLAC\n\u003Cbr>Channels........: 1 channel\n\u003Cbr>Sample rate.....: 48.0 kHz\n\u003Cbr>Bit rate........: 699 kb/s\n\u003Cbr>Language........: English (English Dub / Original Mono Mix)\n\u003Cbr>\u003Cbr>---AUDIO (#2)----\n\u003Cbr>Format..........: FLAC\n\u003Cbr>Channels........: 1 channel\n\u003Cbr>Sample rate.....: 48.0 kHz\n\u003Cbr>Bit rate........: 577 kb/s\n\u003Cbr>Language........: English (English Dub / Original Mono Mix / Academy Curve)\n\u003Cbr>\u003Cbr>---AUDIO (#3)----\n\u003Cbr>Format..........: DTS-HD Master Audio\n\u003Cbr>Channels........: 6\n\u003Cbr>Sample rate.....: 48.0 kHz\n\u003Cbr>Bit rate........: 1,818 kb/s\n\u003Cbr>Language........: English (English Dub / Surround Remix)\n\u003Cbr>\u003Cbr>---AUDIO (#4)----\n\u003Cbr>Format..........: FLAC\n\u003Cbr>Channels........: 1 channel\n\u003Cbr>Sample rate.....: 48.0 kHz\n\u003Cbr>Bit rate........: 316 kb/s\n\u003Cbr>Language........: Italian (Italian Dub / Original Mono Mix)\n\u003Cbr>\u003Cbr>---AUDIO (#5)----\n\u003Cbr>Format..........: Dolby Digital\n\u003Cbr>Channels........: 2\n\u003Cbr>Sample rate.....: 48.0 kHz\n\u003Cbr>Bit rate........: 192 kb/s\n\u003Cbr>Language........: English (Commentary by Sergio Leone's biographer Christopher Frayling)\n\u003Cbr>\u003Cbr>---AUDIO (#6)----\n\u003Cbr>Format..........: Dolby Digital\n\u003Cbr>Channels........: 2\n\u003Cbr>Sample rate.....: 48.0 kHz\n\u003Cbr>Bit rate........: 192 kb/s\n\u003Cbr>Language........: English (Commentary by film historian Tim Lucas)\n\u003Cbr>\u003Cbr>SUBTITLES.......: English\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: English (SDH)\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: English (SDH / PGS)\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: Chinese (Traditional) Mandarin (Traditional)\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: Chinese (Traditional) Mandarin (Traditional) / PGS\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: Cantonese (Hant) Cantonese (Traditional)\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: Cantonese (Hant) Cantonese (Traditional) / PGS\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: Croatian\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: Czech\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: Danish\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: Danish (PGS)\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: Dutch\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: Dutch (PGS)\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: Filipino\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: Finnish\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: French\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: German\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: German (PGS)\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: Greek\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: Hebrew (PGS)\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: Hungarian\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: Hungarian (PGS)\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: French (PGS)\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: Finnish (PGS)\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: Indonesian\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: Italian (English Dub / PGS)\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: Italian (Forced for Italian Dub / PGS)\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: Italian (Italian Dub / SDH / PGS)\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: Japanese\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: Japanese (PGS)\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: Korean (PGS)\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: Norwegian\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: Norwegian (PGS)\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: Polish\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: Polish (PGS)\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: Portuguese (BR) Portuguese (Brazilian)\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: Portuguese (BR) (Brazilian / PGS)\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: Portuguese (PT) (Iberian)\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: Portuguese (PT) (Iberian / PGS)\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: Russian (PGS)\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: Slovenian (PGS)\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: Spanish (Latin America) Spanish (Latin American)\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: Spanish (Latin America) (Latin American / PGS)\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: Spanish (ES) (Castilian / PGS)\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: Swedish\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: Swedish (PGS)\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: Thai\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: Thai (PGS)\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: Turkish\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: Turkish (PGS)\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: English (Commentary by Sergio Leone's biographer Christopher Frayling)\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: English (Commentary by Sergio Leone's biographer Christopher Frayling / PGS)\n\u003Cbr>SUBTITLES.......: German (Commentary by Sergio Leone's biographer Christopher Frayling / PGS)\n\u003Cbr>\u003Cbr>Chapters........: Named and Numbered\n\u003Cbr>\u003Cbr>\u003Cbr>\u003Cbr>\u003Cbr>\u003Cbr>\u003Cbr>\u003Cbr>\u003Cbr>\u003Cbr>Release Notes:\n\u003Cbr>Sources:\n\u003Cbr>#1: Arrow GBR UHD Blu-ray - video, English audio, commentaries, subtitles\n\u003Cbr>#2: RHV ITA Blu-ray - Italian audio, subtitles\n\u003Cbr>#3: MGM USA Blu-ray - subtitles\n\u003Cbr>#4: Eagle Pictures ITA UHD Blu-ray - subtitles\n\u003Cbr>#5: Divisa Films ESP UHD Blu-ray - subtitles\n\u003Cbr>#6: Tobis Films GER Blu-ray - subtitles\n\u003Cbr>#7: iTunes, Amazon WEB-DLs - subtitles\n\u003Cbr>#8: MGM NTSC DVD - named chapters\n\u003Cbr>\u003Cbr>Notes:\n\u003Cbr>Similarly to the first movie of this trilogy, this release is an improvement over its predecessors in pretty much all regards. Video is still based on the same flawed Ritrovata restoration, but features a new HDR/DV grade and a top-tier FiM encode. Unfortunately, due to rights issues, Arrow was not able to include the Italian dub here, so I've synced it from the old ITA disc. As such, there are also no English subs for Italian audio this time.\n\u003Cbr>\u003Cbr>Arrow's release is fully uncut, see movie-censorship.com for details.\n\u003Cbr>\u003Cbr>\u003Cbr>\u003Cbr>Arrow's Booklet Notes: For a Few Dollars More (Per qualche dollaro in più) has been exclusively restored by Arrow Films and is presented in its original aspect ratio of 2.35:1. The soundtrack is presented in restored English mono, as well as remixed English 5.1 audio.\n\u003Cbr>\u003Cbr>The original 35mm 2-perf Techniscope camera negative was scanned and restored in 4K/16-bit resolution at L'Immagine Ritrovata, Bologna. The film was further restored and colour graded in SDR, HDR10 and Dolby Vision at Silver Salt Restoration, London.\n\u003Cbr>\u003Cbr>The original film and audio materials sourced for this new restoration were made available from Produzioni Europee Associati (P.Ε.Α.). Materials were delivered by the Cineteca di Bologna and L'Immagine Ritrovata, Bologna.\n\u003Cbr>\u003Cbr>Additional English picture and audio materials were made available from Amazon / MGM Studios.\n\u003Cbr>\u003Cbr>Other reference materials were kindly provided by Jordan Krug.\n\u003Cbr>\u003Cbr>Principal audio restoration on the original mono tracks was completed by Bad Princess Productions. Additional 5.1 audio restoration work was completed by Þorsteinn Gíslason.\n\u003Cbr>\u003Cbr>\u003Cbr>\u003Cbr>Audio-wise this one is a bit rougher than Fistful, with more pronounced distortion throughout. For those wishing to avoid it, Arrow included an alternate track with academy curve* EQ applied. This loses a lot of detail, but also removes the distortion.\n\u003Cbr>\u003Cbr>(*Introduced in 1937 and in use until the 1970s, Academy Curve was a standardized frequency response for mono theatrical sound, intended to combat distortion inherent to optical tracks and to ensure a consistent experience across theaters (at least in theory...). It achieved that by essentially bringing fidelity down to the lowest common denominator, cutting out the highest and lowest frequencies. Still, it is technically the most faithful reproduction of how the film sounded theatrically.)\n\u003Cbr>\u003Cbr>\u003Cbr>\u003Cbr>Arrow's Audio Notes: Due to inherent issues with the original sound elements, we have included two versions of the original mono mix. The first preserves high-frequency detail but features some peaking in louder portions of the soundtrack, which was also present in the original elements. The second uses 'Academy Curve roll-off' to minimise the distortion, but at the expense of some of the high frequencies. Both mono mixes are otherwise identical.\n\u003Cbr>\u003Cbr>\u003Cbr>\u003Cbr>Included both English and Italian dubs, as both of them were overdubbed in the studio later, and actors on set (American, Italian, Spanish, German) all spoke their own languages. As English version is the more significant one, I set it to default.\n\u003Cbr>\u003Cbr>Synced subtitles from all sources, adjusted for frame differences.\n\u003Cbr>\u003Cbr>Included three Italian subs, regular for the English dub (ITA UHD), forced (English on-screen text) for the Italian dub (ITA UHD), and SDH for the Italian (2007 ITA BD).\n\u003Cbr>\u003Cbr>Thanks for the source discs to KAKAROT, CHDBits, MiXER, KIRA and other anonymous uploaders.\n\u003Cbr>\u003Cbr>Comparisons:\n\u003Cbr>Arrow GBR UHD (2025), Kino Lorber USA UHD (2021)\n\u003Cbr>\u003Cbr>Audio comparisons: Samples, Spectrograms\n\u003Cbr>\u003Cbr>\u003Cbr>\u003Cstrong>SCREENSHOTS: \u003C/strong>\n\u003Cbr>\u003Cbr>\u003Cdiv class=\"image-progress-wrapper\">\u003Cimg alt=\"Movie cover image\" src=\"https://ptpimg.me/173638.png\" data-original=\"https://ptpimg.me/173638.png\" class=\"img-responsive descrimg lazy\">\u003Cdiv class=\"image-progress-bar\">\u003Cdiv class=\"image-progress-fill\">\u003C/div>\u003C/div>\u003C/div>\n\u003Cbr>\u003Cdiv class=\"image-progress-wrapper\">\u003Cimg alt=\"Movie cover image\" src=\"https://ptpimg.me/obd3k7.png\" data-original=\"https://ptpimg.me/obd3k7.png\" class=\"img-responsive descrimg lazy\">\u003Cdiv class=\"image-progress-bar\">\u003Cdiv class=\"image-progress-fill\">\u003C/div>\u003C/div>\u003C/div>\n\u003Cbr>\u003Cbr>\u003Cbr>\u003Cstrong>FULL MEDIAINFO: \u003C/strong>\n\u003Cbr>\u003Cbr>General\n\u003Cbr>Unique ID : 140444893183218573056954526457797071873 (0x69A8B3D91F7747B5A98E0E0FA9B4D401)\n\u003Cbr>Complete name : For a Few Dollars More 1965 Uncut 2160p UHD Blu-ray Remux DV HDR HEVC FLAC1 0-CiNEPHiLES.mkv\n\u003Cbr>Format : Matroska\n\u003Cbr>Format version : Version 4\n\u003Cbr>File size : 81.0 GiB\n\u003Cbr>Duration : 2 h 12 min\n\u003Cbr>Overall bit rate mode : Variable\n\u003Cbr>Overall bit rate : 87.7 Mb/s\n\u003Cbr>Frame rate : 23.976 FPS\n\u003Cbr>Encoded date : 2025-06-04 23:22:27 UTC\n\u003Cbr>Writing application : mkvmerge v91.0 ('Signs') 64-bit\n\u003Cbr>Writing library : libebml v1.4.5 + libmatroska v1.7.1\n\u003Cbr>\u003Cbr>Video\n\u003Cbr>ID : 1\n\u003Cbr>Format : HEVC\n\u003Cbr>Format/Info : High Efficiency Video Coding\n\u003Cbr>Format profile : Main \u003Ca href=\"/cdn-cgi/l/email-protection\" class=\"__cf_email__\" data-cfemail=\"102120505c253e21\">[email&nbsp;protected]\u003C/a>@High\n\u003Cbr>HDR format : Dolby Vision, Version 1.0, Profile 7.6, dvhe.07.06, BL+EL+RPU, Blu-ray compatible / SMPTE ST 2086, Version HDR10, HDR10 compatible\n\u003Cbr>Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC\n\u003Cbr>Duration : 2 h 12 min\n\u003Cbr>Width : 3 840 pixels\n\u003Cbr>Height : 2 160 pixels\n\u003Cbr>Display aspect ratio : 16:9\n\u003Cbr>Frame rate mode : Constant\n\u003Cbr>Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS\n\u003Cbr>Color space : YUV\n\u003Cbr>Chroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)\n\u003Cbr>Bit depth : 10 bits\n\u003Cbr>Default : Yes\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>Color range : Limited\n\u003Cbr>Color primaries : BT.2020\n\u003Cbr>Transfer characteristics : PQ\n\u003Cbr>Matrix coefficients : BT.2020 non-constant\n\u003Cbr>Mastering display color primaries : BT.2020\n\u003Cbr>Mastering display luminance : min: 0.0001 cd/m2, max: 1000 cd/m2\n\u003Cbr>\u003Cbr>Audio #1\n\u003Cbr>ID : 2\n\u003Cbr>Format : FLAC\n\u003Cbr>Format/Info : Free Lossless Audio Codec\n\u003Cbr>Codec ID : A_FLAC\n\u003Cbr>Duration : 2 h 12 min\n\u003Cbr>Bit rate mode : Variable\n\u003Cbr>Channel(s) : 1 channel\n\u003Cbr>Channel layout : M\n\u003Cbr>Sampling rate : 48.0 kHz\n\u003Cbr>Bit depth : 24 bits\n\u003Cbr>Compression mode : Lossless\n\u003Cbr>Writing library : libFLAC 1.5.0 (2025-02-11)\n\u003Cbr>Language : English\n\u003Cbr>Default : Yes\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>MD5 of the unencoded content : EEF41F7EE30FEE6B2515CAC73F20067C\n\u003Cbr>\u003Cbr>Audio #2\n\u003Cbr>ID : 3\n\u003Cbr>Format : FLAC\n\u003Cbr>Format/Info : Free Lossless Audio Codec\n\u003Cbr>Codec ID : A_FLAC\n\u003Cbr>Duration : 2 h 12 min\n\u003Cbr>Bit rate mode : Variable\n\u003Cbr>Channel(s) : 1 channel\n\u003Cbr>Channel layout : M\n\u003Cbr>Sampling rate : 48.0 kHz\n\u003Cbr>Bit depth : 24 bits\n\u003Cbr>Compression mode : Lossless\n\u003Cbr>Title : English Dub / Original Mono Mix / Academy Curve\n\u003Cbr>Writing library : libFLAC 1.5.0 (2025-02-11)\n\u003Cbr>Language : English\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>MD5 of the unencoded content : D8755873F9D2BA1A82055618DC02E7C8\n\u003Cbr>\u003Cbr>Audio #3\n\u003Cbr>ID : 4\n\u003Cbr>Format : DTS XLL\n\u003Cbr>Format/Info : Digital Theater Systems\n\u003Cbr>Commercial name : DTS-HD Master Audio\n\u003Cbr>Codec ID : A_DTS\n\u003Cbr>Duration : 2 h 12 min\n\u003Cbr>Bit rate mode : Variable\n\u003Cbr>Channel(s) : 6 channels\n\u003Cbr>Channel layout : C L R Ls Rs LFE\n\u003Cbr>Sampling rate : 48.0 kHz\n\u003Cbr>Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)\n\u003Cbr>Bit depth : 18 bits\n\u003Cbr>Compression mode : Lossless\n\u003Cbr>Title : English Dub / Surround Remix\n\u003Cbr>Language : English\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Audio #4\n\u003Cbr>ID : 5\n\u003Cbr>Format : FLAC\n\u003Cbr>Format/Info : Free Lossless Audio Codec\n\u003Cbr>Codec ID : A_FLAC\n\u003Cbr>Duration : 2 h 12 min\n\u003Cbr>Bit rate mode : Variable\n\u003Cbr>Channel(s) : 1 channel\n\u003Cbr>Channel layout : M\n\u003Cbr>Sampling rate : 48.0 kHz\n\u003Cbr>Bit depth : 16 bits\n\u003Cbr>Compression mode : Lossless\n\u003Cbr>Title : Italian Dub / Original Mono Mix\n\u003Cbr>Writing library : libFLAC 1.5.0 (2025-02-11)\n\u003Cbr>Language : Italian\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>MD5 of the unencoded content : DE3B686510131CB9D71EB413A82C16A8\n\u003Cbr>\u003Cbr>Audio #5\n\u003Cbr>ID : 6\n\u003Cbr>Format : AC-3\n\u003Cbr>Format/Info : Audio Coding 3\n\u003Cbr>Commercial name : Dolby Digital\n\u003Cbr>Codec ID : A_AC3\n\u003Cbr>Duration : 2 h 12 min\n\u003Cbr>Bit rate mode : Constant\n\u003Cbr>Bit rate : 192 kb/s\n\u003Cbr>Channel(s) : 2 channels\n\u003Cbr>Channel layout : L R\n\u003Cbr>Sampling rate : 48.0 kHz\n\u003Cbr>Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)\n\u003Cbr>Compression mode : Lossy\n\u003Cbr>Stream size : 182 MiB (0%)\n\u003Cbr>Title : Commentary by Sergio Leone's biographer Christopher Frayling\n\u003Cbr>Language : English\n\u003Cbr>Service kind : Complete Main\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Audio #6\n\u003Cbr>ID : 7\n\u003Cbr>Format : AC-3\n\u003Cbr>Format/Info : Audio Coding 3\n\u003Cbr>Commercial name : Dolby Digital\n\u003Cbr>Codec ID : A_AC3\n\u003Cbr>Duration : 2 h 12 min\n\u003Cbr>Bit rate mode : Constant\n\u003Cbr>Bit rate : 192 kb/s\n\u003Cbr>Channel(s) : 2 channels\n\u003Cbr>Channel layout : L R\n\u003Cbr>Sampling rate : 48.0 kHz\n\u003Cbr>Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)\n\u003Cbr>Compression mode : Lossy\n\u003Cbr>Stream size : 182 MiB (0%)\n\u003Cbr>Title : Commentary by film historian Tim Lucas\n\u003Cbr>Language : English\n\u003Cbr>Service kind : Complete Main\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #1\n\u003Cbr>ID : 8\n\u003Cbr>Format : UTF-8\n\u003Cbr>Codec ID : S_TEXT/UTF8\n\u003Cbr>Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text\n\u003Cbr>Language : English\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #2\n\u003Cbr>ID : 9\n\u003Cbr>Format : UTF-8\n\u003Cbr>Codec ID : S_TEXT/UTF8\n\u003Cbr>Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text\n\u003Cbr>Title : SDH\n\u003Cbr>Language : English\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #3\n\u003Cbr>ID : 10\n\u003Cbr>Format : PGS\n\u003Cbr>Codec ID : S_HDMV/PGS\n\u003Cbr>Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs\n\u003Cbr>Title : SDH / PGS\n\u003Cbr>Language : English\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #4\n\u003Cbr>ID : 11\n\u003Cbr>Format : UTF-8\n\u003Cbr>Codec ID : S_TEXT/UTF8\n\u003Cbr>Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text\n\u003Cbr>Title : Mandarin (Traditional)\n\u003Cbr>Language : Chinese (Traditional)\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #5\n\u003Cbr>ID : 12\n\u003Cbr>Format : PGS\n\u003Cbr>Codec ID : S_HDMV/PGS\n\u003Cbr>Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs\n\u003Cbr>Title : Mandarin (Traditional) / PGS\n\u003Cbr>Language : Chinese (Traditional)\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #6\n\u003Cbr>ID : 13\n\u003Cbr>Format : UTF-8\n\u003Cbr>Codec ID : S_TEXT/UTF8\n\u003Cbr>Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text\n\u003Cbr>Title : Cantonese (Traditional)\n\u003Cbr>Language : Cantonese (Hant)\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #7\n\u003Cbr>ID : 14\n\u003Cbr>Format : PGS\n\u003Cbr>Codec ID : S_HDMV/PGS\n\u003Cbr>Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs\n\u003Cbr>Title : Cantonese (Traditional) / PGS\n\u003Cbr>Language : Cantonese (Hant)\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #8\n\u003Cbr>ID : 15\n\u003Cbr>Format : PGS\n\u003Cbr>Codec ID : S_HDMV/PGS\n\u003Cbr>Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs\n\u003Cbr>Language : Croatian\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #9\n\u003Cbr>ID : 16\n\u003Cbr>Format : PGS\n\u003Cbr>Codec ID : S_HDMV/PGS\n\u003Cbr>Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs\n\u003Cbr>Language : Czech\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #10\n\u003Cbr>ID : 17\n\u003Cbr>Format : UTF-8\n\u003Cbr>Codec ID : S_TEXT/UTF8\n\u003Cbr>Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text\n\u003Cbr>Language : Danish\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #11\n\u003Cbr>ID : 18\n\u003Cbr>Format : PGS\n\u003Cbr>Codec ID : S_HDMV/PGS\n\u003Cbr>Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs\n\u003Cbr>Title : PGS\n\u003Cbr>Language : Danish\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #12\n\u003Cbr>ID : 19\n\u003Cbr>Format : UTF-8\n\u003Cbr>Codec ID : S_TEXT/UTF8\n\u003Cbr>Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text\n\u003Cbr>Language : Dutch\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #13\n\u003Cbr>ID : 20\n\u003Cbr>Format : PGS\n\u003Cbr>Codec ID : S_HDMV/PGS\n\u003Cbr>Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs\n\u003Cbr>Title : PGS\n\u003Cbr>Language : Dutch\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #14\n\u003Cbr>ID : 21\n\u003Cbr>Format : UTF-8\n\u003Cbr>Codec ID : S_TEXT/UTF8\n\u003Cbr>Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text\n\u003Cbr>Language : Filipino\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #15\n\u003Cbr>ID : 22\n\u003Cbr>Format : UTF-8\n\u003Cbr>Codec ID : S_TEXT/UTF8\n\u003Cbr>Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text\n\u003Cbr>Language : Finnish\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #16\n\u003Cbr>ID : 23\n\u003Cbr>Format : UTF-8\n\u003Cbr>Codec ID : S_TEXT/UTF8\n\u003Cbr>Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text\n\u003Cbr>Language : French\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #17\n\u003Cbr>ID : 24\n\u003Cbr>Format : UTF-8\n\u003Cbr>Codec ID : S_TEXT/UTF8\n\u003Cbr>Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text\n\u003Cbr>Language : German\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #18\n\u003Cbr>ID : 25\n\u003Cbr>Format : PGS\n\u003Cbr>Codec ID : S_HDMV/PGS\n\u003Cbr>Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs\n\u003Cbr>Title : PGS\n\u003Cbr>Language : German\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #19\n\u003Cbr>ID : 26\n\u003Cbr>Format : PGS\n\u003Cbr>Codec ID : S_HDMV/PGS\n\u003Cbr>Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs\n\u003Cbr>Language : Greek\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #20\n\u003Cbr>ID : 27\n\u003Cbr>Format : PGS\n\u003Cbr>Codec ID : S_HDMV/PGS\n\u003Cbr>Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs\n\u003Cbr>Title : PGS\n\u003Cbr>Language : Hebrew\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #21\n\u003Cbr>ID : 28\n\u003Cbr>Format : UTF-8\n\u003Cbr>Codec ID : S_TEXT/UTF8\n\u003Cbr>Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text\n\u003Cbr>Language : Hungarian\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #22\n\u003Cbr>ID : 29\n\u003Cbr>Format : PGS\n\u003Cbr>Codec ID : S_HDMV/PGS\n\u003Cbr>Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs\n\u003Cbr>Title : PGS\n\u003Cbr>Language : Hungarian\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #23\n\u003Cbr>ID : 30\n\u003Cbr>Format : PGS\n\u003Cbr>Codec ID : S_HDMV/PGS\n\u003Cbr>Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs\n\u003Cbr>Title : PGS\n\u003Cbr>Language : French\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #24\n\u003Cbr>ID : 31\n\u003Cbr>Format : PGS\n\u003Cbr>Codec ID : S_HDMV/PGS\n\u003Cbr>Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs\n\u003Cbr>Title : PGS\n\u003Cbr>Language : Finnish\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #25\n\u003Cbr>ID : 32\n\u003Cbr>Format : UTF-8\n\u003Cbr>Codec ID : S_TEXT/UTF8\n\u003Cbr>Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text\n\u003Cbr>Language : Indonesian\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #26\n\u003Cbr>ID : 33\n\u003Cbr>Format : PGS\n\u003Cbr>Codec ID : S_HDMV/PGS\n\u003Cbr>Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs\n\u003Cbr>Title : English Dub / PGS\n\u003Cbr>Language : Italian\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #27\n\u003Cbr>ID : 34\n\u003Cbr>Format : PGS\n\u003Cbr>Codec ID : S_HDMV/PGS\n\u003Cbr>Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs\n\u003Cbr>Title : Forced for Italian Dub / PGS\n\u003Cbr>Language : Italian\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #28\n\u003Cbr>ID : 35\n\u003Cbr>Format : PGS\n\u003Cbr>Codec ID : S_HDMV/PGS\n\u003Cbr>Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs\n\u003Cbr>Title : Italian Dub / SDH / PGS\n\u003Cbr>Language : Italian\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #29\n\u003Cbr>ID : 36\n\u003Cbr>Format : UTF-8\n\u003Cbr>Codec ID : S_TEXT/UTF8\n\u003Cbr>Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text\n\u003Cbr>Language : Japanese\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #30\n\u003Cbr>ID : 37\n\u003Cbr>Format : PGS\n\u003Cbr>Codec ID : S_HDMV/PGS\n\u003Cbr>Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs\n\u003Cbr>Title : PGS\n\u003Cbr>Language : Japanese\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #31\n\u003Cbr>ID : 38\n\u003Cbr>Format : PGS\n\u003Cbr>Codec ID : S_HDMV/PGS\n\u003Cbr>Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs\n\u003Cbr>Title : PGS\n\u003Cbr>Language : Korean\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #32\n\u003Cbr>ID : 39\n\u003Cbr>Format : UTF-8\n\u003Cbr>Codec ID : S_TEXT/UTF8\n\u003Cbr>Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text\n\u003Cbr>Language : Norwegian\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #33\n\u003Cbr>ID : 40\n\u003Cbr>Format : PGS\n\u003Cbr>Codec ID : S_HDMV/PGS\n\u003Cbr>Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs\n\u003Cbr>Title : PGS\n\u003Cbr>Language : Norwegian\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #34\n\u003Cbr>ID : 41\n\u003Cbr>Format : UTF-8\n\u003Cbr>Codec ID : S_TEXT/UTF8\n\u003Cbr>Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text\n\u003Cbr>Language : Polish\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #35\n\u003Cbr>ID : 42\n\u003Cbr>Format : PGS\n\u003Cbr>Codec ID : S_HDMV/PGS\n\u003Cbr>Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs\n\u003Cbr>Title : PGS\n\u003Cbr>Language : Polish\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #36\n\u003Cbr>ID : 43\n\u003Cbr>Format : UTF-8\n\u003Cbr>Codec ID : S_TEXT/UTF8\n\u003Cbr>Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text\n\u003Cbr>Title : Brazilian\n\u003Cbr>Language : Portuguese (BR)\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #37\n\u003Cbr>ID : 44\n\u003Cbr>Format : PGS\n\u003Cbr>Codec ID : S_HDMV/PGS\n\u003Cbr>Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs\n\u003Cbr>Title : Brazilian / PGS\n\u003Cbr>Language : Portuguese (BR)\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #38\n\u003Cbr>ID : 45\n\u003Cbr>Format : UTF-8\n\u003Cbr>Codec ID : S_TEXT/UTF8\n\u003Cbr>Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text\n\u003Cbr>Title : Iberian\n\u003Cbr>Language : Portuguese (PT)\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #39\n\u003Cbr>ID : 46\n\u003Cbr>Format : PGS\n\u003Cbr>Codec ID : S_HDMV/PGS\n\u003Cbr>Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs\n\u003Cbr>Title : Iberian / PGS\n\u003Cbr>Language : Portuguese (PT)\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #40\n\u003Cbr>ID : 47\n\u003Cbr>Format : PGS\n\u003Cbr>Codec ID : S_HDMV/PGS\n\u003Cbr>Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs\n\u003Cbr>Title : PGS\n\u003Cbr>Language : Russian\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #41\n\u003Cbr>ID : 48\n\u003Cbr>Format : PGS\n\u003Cbr>Codec ID : S_HDMV/PGS\n\u003Cbr>Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs\n\u003Cbr>Title : PGS\n\u003Cbr>Language : Slovenian\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #42\n\u003Cbr>ID : 49\n\u003Cbr>Format : UTF-8\n\u003Cbr>Codec ID : S_TEXT/UTF8\n\u003Cbr>Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text\n\u003Cbr>Title : Latin American\n\u003Cbr>Language : Spanish (Latin America)\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #43\n\u003Cbr>ID : 50\n\u003Cbr>Format : PGS\n\u003Cbr>Codec ID : S_HDMV/PGS\n\u003Cbr>Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs\n\u003Cbr>Title : Latin American / PGS\n\u003Cbr>Language : Spanish (Latin America)\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #44\n\u003Cbr>ID : 51\n\u003Cbr>Format : PGS\n\u003Cbr>Codec ID : S_HDMV/PGS\n\u003Cbr>Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs\n\u003Cbr>Title : Castilian / PGS\n\u003Cbr>Language : Spanish (ES)\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #45\n\u003Cbr>ID : 52\n\u003Cbr>Format : UTF-8\n\u003Cbr>Codec ID : S_TEXT/UTF8\n\u003Cbr>Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text\n\u003Cbr>Language : Swedish\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #46\n\u003Cbr>ID : 53\n\u003Cbr>Format : PGS\n\u003Cbr>Codec ID : S_HDMV/PGS\n\u003Cbr>Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs\n\u003Cbr>Title : PGS\n\u003Cbr>Language : Swedish\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #47\n\u003Cbr>ID : 54\n\u003Cbr>Format : UTF-8\n\u003Cbr>Codec ID : S_TEXT/UTF8\n\u003Cbr>Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text\n\u003Cbr>Language : Thai\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #48\n\u003Cbr>ID : 55\n\u003Cbr>Format : PGS\n\u003Cbr>Codec ID : S_HDMV/PGS\n\u003Cbr>Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs\n\u003Cbr>Title : PGS\n\u003Cbr>Language : Thai\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #49\n\u003Cbr>ID : 56\n\u003Cbr>Format : UTF-8\n\u003Cbr>Codec ID : S_TEXT/UTF8\n\u003Cbr>Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text\n\u003Cbr>Language : Turkish\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #50\n\u003Cbr>ID : 57\n\u003Cbr>Format : PGS\n\u003Cbr>Codec ID : S_HDMV/PGS\n\u003Cbr>Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs\n\u003Cbr>Title : PGS\n\u003Cbr>Language : Turkish\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #51\n\u003Cbr>ID : 58\n\u003Cbr>Format : UTF-8\n\u003Cbr>Codec ID : S_TEXT/UTF8\n\u003Cbr>Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text\n\u003Cbr>Title : Commentary by Sergio Leone's biographer Christopher Frayling\n\u003Cbr>Language : English\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #52\n\u003Cbr>ID : 59\n\u003Cbr>Format : PGS\n\u003Cbr>Codec ID : S_HDMV/PGS\n\u003Cbr>Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs\n\u003Cbr>Title : Commentary by Sergio Leone's biographer Christopher Frayling / PGS\n\u003Cbr>Language : English\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Text #53\n\u003Cbr>ID : 60\n\u003Cbr>Format : PGS\n\u003Cbr>Codec ID : S_HDMV/PGS\n\u003Cbr>Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs\n\u003Cbr>Title : Commentary by Sergio Leone's biographer Christopher Frayling / PGS\n\u003Cbr>Language : German\n\u003Cbr>Default : No\n\u003Cbr>Forced : No\n\u003Cbr>\u003Cbr>Menu\n\u003Cbr>00:00:00.000 : en:At a Distance (Opening Titles)\n\u003Cbr>00:03:58.613 : en:Getting Off at Tucumcari\n\u003Cbr>00:06:19.796 : en:\"Where Is He?\"\n\u003Cbr>00:11:40.866 : en:\"His Name Is Monco\"\n\u003Cbr>00:13:06.368 : en:Death of a Gambler\n\u003Cbr>00:18:28.732 : en:Freedom for El Indio\n\u003Cbr>00:24:27.591 : en:18 Months Taken Back\n\u003Cbr>00:30:52.684 : en:The Young Informant\n\u003Cbr>00:32:53.763 : en:Best Room in the House\n\u003Cbr>00:35:29.502 : en:El Paso Plans\n\u003Cbr>00:40:07.947 : en:A Fool or a Madman\n\u003Cbr>00:41:03.085 : en:New Batch of Strangers\n\u003Cbr>00:48:34.703 : en:That Damn Railroad\n\u003Cbr>00:51:35.717 : en:Is the Gentleman Leaving?\n\u003Cbr>00:57:18.518 : en:Two Men, One Reward\n\u003Cbr>01:02:08.808 : en:Haunted Indio\n\u003Cbr>01:04:11.430 : en:Friend Out of Nowhere\n\u003Cbr>01:08:14.757 : en:No Joke\n\u003Cbr>01:10:13.751 : en:False Alarm\n\u003Cbr>01:14:17.619 : en:The Day of the Deed\n\u003Cbr>01:21:28.967 : en:North or South\n\u003Cbr>01:26:07.537 : en:A Test in Hot Water\n\u003Cbr>01:30:20.039 : en:Some Final Offers\n\u003Cbr>01:33:55.379 : en:The Art of Safecracking\n\u003Cbr>01:36:03.257 : en:Surprised and Beaten\n\u003Cbr>01:42:15.045 : en:A Little Incitement\n\u003Cbr>01:48:09.024 : en:Change of Plans\n\u003Cbr>01:51:03.573 : en:Where Is the Money?\n\u003Cbr>01:55:57.450 : en:Last Men Standing\n\u003Cbr>01:58:26.140 : en:About That Watch...\n\u003Cbr>02:01:27.822 : en:For Old Chimes' Sake\n\u003Cbr>02:07:16.295 : en:\"Maybe Next Time\"\n\u003Cbr>\u003C/p>","\u003Ch2>Files: \u003C/h2>\n\n                \u003Cul>\u003Cli>\u003Ci class=\"flaticon-movies\">\u003C/i>For.a.Few.Dollars.More.1965.Uncut.2160p.UHD.Blu-ray.Remux.DV.HDR.HEVC.FLAC1.0-CiNEPHiLES.mkv (81.0 GB)\u003C/li>\u003C/ul>",0,"\u003Ch3>Code: \u003C/h3>\n                \u003Cul>\n                                    \u003Cli>\u003Cspan class=\"icon\">\u003Ci class=\"flaticon-href-link\">\u003C/i>\u003C/span> udp://tracker.openbittorrent.com:80\u003C/li>\n                                    \u003Cli>\u003Cspan class=\"icon\">\u003Ci class=\"flaticon-href-link\">\u003C/i>\u003C/span> udp://tracker.opentrackr.org:1337/announce\u003C/li>\n                                  \u003C/ul>","2 months ago","1 month ago","2025-07-24 14:32:04","2025-09-22T21:32:12.000000Z","2025-09-24T18:56:36.000000Z","for-a-few-dollars-more-1965-uncut-2160p-uhd-blu-ray-remux-dv-hdr","Movies","UHD","Jul. 24th '25",{"id":6,"name":28},{"id":7,"name":29,"icon":33},"flaticon-hd",[]]